|
Loading... The Gargoyleby Andrew Davidson
LibraryThing recommendationsMember recommendations
Loading...
won't like
will probably not like
will probably like
will like
will love Sign up for LibraryThing to find out whether you'll like this book. I started this intrigued by the premise. I stopped about a quarter through it. I couldn't bring myself to finish. The reader in the audio version drones in the most unvarying cadence. I heard his sing-song voice echoing in my head without relief. The protagonist didn't have a redeeming virtue, and his recitations of his skills as a pornographer were quite tedious. I found nothing credible in the plot or characters, just a succession of jolting descriptions. I couldn't find anything of literary merit in it, and was hoping it would improve. ( )Strange and fascinating story that is unputdownable A burn victim is transformed by his injury and also by the attentions of a peculiar woman. Seamlessly intertwines realism with fantasy. A unique premise that is well-executed. A former porn star who is recovering from a rogalian car accident befriends a sculptor who is convinced that he and she were lovers in medieval Germany. It's a shame this book never really caught on, because it's very good. The prose is sometimes a tad purple, but it fits with the narrator's voice. This is a decidedly Gothic novel, my dears, and the tone is spot-on. Most reviews seem to emphasize what a sleezebag the dude is. (He's never named, by the way. Davidson sometimes resorts to rather elaborate measures to ensure that his name won't enter into things). And you know what? He is a sleezebag. He's an addict. He makes a living by writing, directing and acting in pornos. His main hobby is seducing regular (read: non-porn star) women. He spends much of his time in the burn ward lamenting his lost beauty and planning an elaborate suicide. He lashes out at anyone who tries to help him. But you know what else? He's also personable and easy to like. He writes from the heart. He's frank about what he's done and how it's affected him. He goes to great lengths to tell us how cynical he is, but I get the impression he's mostly trying to convince himself. He's not nearly as bad as he wants us to think he is. And deny it though he might, he really does grow as a person as the book roles along. The supporting characters are also pretty durned interesting. Nan, Gregor and Sayuri each begin as caricatures, because that's how the cynical, world-hating narrator wants to see them. As he grows to know them, though, they become real people with their own pressing concerns. I loved all the little ways the narrator pushed and prodded them. And Marianne, his seven-hundred-year-old lover, is a treat from the very beginning. She's a fascinating character. Is she mad? Is she really seven hundred years old? The narrator says no, but his story tells us that he's not so sure. Marianne herself tells her story with absolute conviction. She never wavers, even when faced with doubt from all sides. She's also responsible for all the historical stories woven in and around the narrator's own tale. She tells them the story of their life together, of course, but she also shares love stories featuring some of her friends--said friends being Italian, English, Japanese and Icelandic ghosts. The three storylines--the narrator's experiences, the historical love stories and Marianne's reminiscences--blend together very nicely. I was simultaneously sad when one storyline left off and pleased because I got to return to another. I also appreciated the context here. Davidson has a concrete context for the book, and the narrator's approach reflects this. I always appreciate authors who take context into account. I definitely recommend this. I didn't find it as OMG AMAZING as most of the internet, but I had a wonderful time with it. I think you will, too. (A slightly different version of this review originally appeared on my blog, Stella Matutina). Oh, the angst of it all, blah, blah, blah. no reviews | add a review
Amazon.com (ISBN 0385524943, Hardcover)Product Description An extraordinary debut novel of love that survives the fires of hell and transcends the boundaries of time. The narrator of The Gargoyle is a very contemporary cynic, physically beautiful and sexually adept, who dwells in the moral vacuum that is modern life. As the book opens, he is driving along a dark road when he is distracted by what seems to be a flight of arrows. He crashes into a ravine and suffers horrible burns over much of his body. As he recovers in a burn ward, undergoing the tortures of the damned, he awaits the day when he can leave the hospital and commit carefully planned suicide—for he is now a monster in appearance as well as in soul. A beautiful and compelling, but clearly unhinged, sculptress of gargoyles by the name of Marianne Engel appears at the foot of his bed and insists that they were once lovers in medieval Germany. In her telling, he was a badly injured mercenary and she was a nun and scribe in the famed monastery of Engelthal who nursed him back to health. As she spins their tale in Scheherazade fashion and relates equally mesmerizing stories of deathless love in Japan, Iceland, Italy, and England, he finds himself drawn back to life—and, finally, in love. He is released into Marianne's care and takes up residence in her huge stone house. But all is not well. For one thing, the pull of his past sins becomes ever more powerful as the morphine he is prescribed becomes ever more addictive. For another, Marianne receives word from God that she has only twenty-seven sculptures left to complete—and her time on earth will be finished. Already an international literary sensation, The Gargoyle is an Inferno for our time. It will have you believing in the impossible. Andrew Davidson Talks About Becoming a Writer Some of what follows is true. When I was about seven, I had a turtle named Stripe. I decided, because I liked my turtle and Jacques Cousteau, that I wanted to be a marine biologist. This ambition lasted until I was ten years old, when I spent a year gazing into the abyss, hoping that the abyss would not gaze back at me. At eleven, I longed for a master to teach me the secrets of the ninja, but the teacher did not appear; this probably means that as a student I was not ready. As I entered my teens, I set my heart upon becoming a professional hockey player. On weekend nights, the final game at the local arena ended around 10 p.m. but the icemaker was unable to leave the building until about midnight, as he had to clean the dressing rooms and do maintenance. I bribed him with presents of Aqua Velva aftershave to let me play alone on the rink until he headed home. Despite my devotion, I never developed the skills to make it off the small-town rink and into the big leagues. My dream shattered, at sixteen I started to spend more time writing. I began by changing the lyrics to Doors songs. I rewrote "Break On Through" so that it became "Live to Die": "Soldier in the forest / dodging bullets thick / only took one / to make him cry / All of us just live to die." Clearly, writing was my future. I soon realized that, since I still had no authorial voice of my own, I should at least imitate better poets than Jim Morrison. Soon I was word-raping Leonard Cohen, e.e. cummings, Sylvia Plath, William Blake, and John Milton. After writing much abusively derivative poetry, I moved onto stage plays written in a mockery of the style of Tennessee Williams, which also didn’t work out so well. Next, I tried to put baby in a corner, until it was explained to me that nobody puts baby in a corner. Following this, I produced short stories that would have been much better if they were much shorter. Then, screenplays that even Alan Smithee wouldn’t direct. Somewhere along the way, I managed to get a degree in English Literature; this was strange, as I thought I was studying cardiology. Undaunted, off to Vancouver Film School I went, but naturally not to study film. Instead, I took the new media course, because there was this thing called the internet that was just taking off. I also spent a fair amount of time using digital editing software for video and audio. An example project: I slowed down the final movement to Beethoven’s Ninth Symphony, looped it backwards, put in a heavy drumbeat, and end up with a funeral dirge. "Ode to Joy"? I think not. "Ode to Bleakness" is more like it; I was very deep, and showed it by destroying joy. After this course finished, I had tens of thousands of dollars of student debt, and could no longer avoid getting a job. I soon discovered, in no uncertain terms, that work is no fun. I stuck it out for as long as I could, which was way less than a lifetime. As my thirtieth birthday approached, I became incredibly aware that I had never lived abroad, so I moved to Japan. I had no idea if I would like Japan, but I vowed to stick it out for a year. I did, and then another year, and another, and another, and another. In the beginning, I worked as a kind of substitute teacher of English, covering stints in classrooms that needed a temporary instructor. I lived in fifteen different cities during my first two years, traveling from the northern island of Hokkaido all the way down to the southern island of Okinawa. It was a great introduction to the country, but eventually the constant relocation became too much. I got a job in a Tokyo office, writing English lessons for Japanese learners on the internet. I lived in the big city for three years, and loved it: hooray for sushi, hooray for sumo, and hooray for cartoon mascots. While in Japan, I entertained myself by writing and, having already mangled poetry, short stories, stage plays and screenplays, I thought it was time to give a novel a shot. A strange thing happened: I found that I don’t write like other people when it comes to novels—or at least, none of which I know. It’s true that I’ve read comparisons of my novel to a number of other books—The Name of the Rose, The English Patient, The Shadow of the Wind—but I haven’t read any of them. (To my great shame, really, and I suppose I should. Since they are my supposed influences, I should become familiar with them. I’ll appear more intelligent in interviews.) I liked writing The Gargoyle, and I think I’ll write another novel. If I can, I’ll make up new characters and a new plot. That’s my plan. While in Japan, I entertained myself by writing and, having already mangled poetry, short stories, stage plays and screenplays, I thought it was time to give a novel a shot. A strange thing happened: I found that I don’t write like other people when it comes to novels—or at least, none of which I know. It’s true that I’ve read comparisons of my novel to a number of other books—The Name of the Rose, The English Patient, The Shadow of the Wind—but I haven’t read any of them. (To my great shame, really, and I suppose I should. Since they are my supposed influences, I should become familiar with them. I’ll appear more intelligent in interviews.) I liked writing The Gargoyle, and I think I’ll write another novel. If I can, I’ll make up new characters and a new plot. That’s my plan. (retrieved from Amazon Fri, 24 Apr 2009 07:58:19 -0400) The first test round has been closed. Visit the Open Shelves Classification group for details. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||